鐘振振博士 1950年生,南京人?,F任南京師范大學教授,博士生導師。古文獻整理研究所所長。兼任國家留學基金委“外國學者中華文化研究獎學金”指導教授,中國韻文學會會長,全球漢詩總會副會長,中華詩詞學會顧問,中央電視臺“詩詞大會”總顧問、《小樓聽雨》詩平臺顧問、國家圖書館文津講壇特聘教授等。曾應邀在美國耶魯、斯坦福等海外三十多所名校講學。
鐘振振:明詩新解(17)
過長平作長平行
[明]王世貞
世間怪事那有此。四十萬人同日死。白骨高于太行雪,血飛迸作汾流紫。銳頭豎子何足云。汝曹自死平原君。烏鴉飽宿鬼車哭,至今此地多愁云。耕農往往夸遺跡。戰鏃千年土花碧。即令方朔澆豈散,總有巫咸招不得。君不見新安一夜秦人愁。二十萬鬼聲啾啾。郭開賣趙趙高出,秦璽忽送東諸侯。
關于“總有巫咸招不得”
羊春秋先生《明詩三百首》:“巫咸:古代傳說中的神巫。屈原《離騷》:‘巫咸將夕降兮,懷椒糈而要之。’《楚辭注》:‘巫咸,古神巫也,當殷中宗之世。’又唐李商隱《哭劉蕡》:‘上帝深宮閉九閽,巫咸不下問銜怨。’總:同‘縱’?!保ㄔ缆磿?994年版,第278頁)
按:就“巫咸”而言,羊先生此注不能算錯。但遺憾的是,由于詩人記憶有誤,他這里的“巫咸”其實是用錯了,應作“巫陽”才對。
《楚辭·招魂》:“帝告巫陽曰:‘有人在下,我欲輔之?;昶请x散,汝筮予之?!钻枌υ徽茐?,上帝其命難從。若必筮予之,恐后之謝不能復用巫陽焉。乃下招曰:‘魂兮歸來……?!?/p>
漢王逸《章句》:“《招魂》者,宋玉之所作也……宋玉憐哀屈原忠而斥棄,愁懣山澤,魂魄放佚,厥命將落,故作《招魂》,欲以復其精神,延其年壽。外陳四方之惡,內崇楚國之美,以諷諫懷王,冀其覺悟而還之也?!?/p>
只有辨明其誤,改用《招魂》作注,詩句里的那個“招”字才有著落。
要之,王世貞詩此句是說:在長平被秦將白起坑殺的那四十萬趙卒,死得實在是太冤了??v然將上古的神巫巫陽請來為之招魂,他們的冤魂也招不回來!
憶侯幾道云俱兄弟
[明]夏完淳
春城煙霧曉陰陰,俯仰斜陽吊古今。
萬里河山猶故國,九京風雨自同心。
欲知真主觀司隸,未見孤兒屬羽林。
鶴唳華亭人沒后,河橋一闋淚沾巾。
關于“未見孤兒屬羽林”
羊春秋先生《明詩三百首》:“未見句:此指崇禎太子慈烺被馬士英下中城兵馬司獄的事?!睹骷灸下浴罚骸畢侨饟硖与x永平,至榆河,陰逸之,入皇姑寺。太監高起潛奔西山,太子詣之,同至天津,浮海而南。八月,抵淮上,高夢箕密奏并啟士英,于是遣內豎李繼周持御札召之,入城居興善寺。三月初三日,阮大鋮馳書士英,士英密奏以太子下中城兵馬司獄。太子入獄,長號飲泣,滿獄凄然。五月,弘光出奔,南都士民千數,禽王鐸,毆之,共立太子為帝。’詩中的孤兒,即指崇禎太子慈烺;羽林,本為皇帝的近衛軍,此以代指中城兵馬司獄。”(岳麓書社1994年版,第372—373頁)
按:夏完淳的這句詩,與崇禎太子慈烺事沒有關涉。因為“羽林孤兒”是一個固化了的專名,不可分拆為二并將二者對立。
《漢書》卷一九上《百官公卿表》上:“又取從軍死事之子孫養羽林,官敎以五兵,號曰‘羽林孤兒’?!?/p>
又,《漢書》卷八《宣帝紀》:“神爵元年……西羌反,發三輔、中都官徒弛刑,及應募佽飛射士、羽林孤兒,胡、越騎,三河、潁川、沛郡、淮陽、汝南材官,金城、隴西、天水、安定、北地、上郡騎士、羌騎,詣金城。”
又卷六九《趙充國傳》:“充國子右曹中郎將卬,將期門佽飛、羽林孤兒、胡越騎為支兵。”
可見“羽林孤兒”是漢代的烈士子弟兼職業軍人。
筆者以為,夏完淳詩這里應是慨嘆侯玄演(字幾道)、侯玄潔(字云俱)兄弟在清兵攻破嘉定城后,隨其父侯峒曾自殺殉國,未能逃生以繼續參加抗清的武裝斗爭。
關于“河橋一闋淚沾巾”
羊春秋先生《明詩三百首》:“河橋:地名。陸機‘列軍自朝歌至于河橋,鼓聲聞數百里,漢魏以來,出師之盛,未嘗有也。長沙王乂奉天子與機戰于鹿苑,機軍大敗,赴七里澗而死者如積焉,水為之不流?!姟稌x書·陸機傳》。”(同上,第373頁)
按:夏完淳的這句詩,與陸機之事亦無關涉。
“河橋”,這里用指友朋離別之地。《文選》卷二九《雜詩》錄舊題漢李陵《與蘇武詩》三首,其三曰:“攜手上河梁,游子暮何之?!薄昂恿骸奔础昂訕颉?。
后世詩中,常用此語典。
如北周庾信《重別周尚書》二首其二:“河橋兩岸絕,橫岐數路分。”
南朝陳徐陵《秋日別庾正員》:“惟有當秋月,夜夜上河橋。”
唐儲光羲《洛橋送別》:“河橋送客舟。河水正安流?!?/p>
錢起《送孫十尉溫縣》:“飛花落絮滿河橋。千里傷心送客遙。”
宋夏竦《送修撰楊學士留守南京》:“鳴騶苑路人千騎,送客河橋酒百壺。”
司馬光《河橋春別》:“河橋春盡送君歸。又惜無歡度此時?!?/p>
金李俊民《用子榮河橋送別韻》:“河橋把酒不成歡。正是離人去住間?!?/p>
元釋善住《春興》五首其三:“慘別河橋記往年。江城幾夜月空圓。”
明劉嵩《再別同夫》三首其三:“攜手河橋一惘然??鄬⒂乃枷Я髂?。”
凌云翰《送楊宗元分教海寧》:“獨憐載酒河橋別,折得梅花是小春?!苯允瞧淅?,可以參看。
夏完淳詩這里是說:在侯玄演、侯玄潔兄弟殉國之后,再詠李陵的“河梁”悲歌,想到友朋一別竟成永訣,不由人不愴然涕下,沾濕衣襟。
魚 服
[明]夏完淳
投筆新從定遠侯,登壇誓飲月支頭。
蓮花劍淬胡霜重,柳葉衣輕漢月秋。
勵志雞鳴思擊楫,驚心魚服愧同舟。
一身湖海茫茫恨,縞素秦庭矢報仇。
關于“柳葉衣輕漢月秋”
羊春秋先生《明詩三百首》:“柳葉衣:輕便的戎衣,言其如柳葉之輕柔細薄?!保ㄔ缆磿?994年版,第374頁)
按:羊先生此注似有望文生義之嫌。
實則“柳葉衣”是鎧甲。
宋李廌《作塞上射獵行》詩:“紫髯將軍柳葉甲。銀鬃護闌白玉勒?!?/p>
明毛紀等《明會典》卷一五六《工部》十《軍器軍裝》:“洪武……二十六年,造柳葉甲、鎖子頭盔六千副,給囗城守衛軍士?!?/p>
湛若水《格物通》卷七四《任將》下:“國朝凡軍器專設軍器局,軍裝設針工局,鞍轡設鞍轡局掌管……若夫甲胄,則有水磨頭盔、水磨鎖子護項頭盔、紅漆齊腰甲、水磨齊腰剛甲、水磨柳葉剛甲、水銀摩挲長身甲并槍馬赤甲之類。”
這里改“柳葉甲”為“柳葉衣”,當是為了調平仄的緣故。“鐵甲”可作“鐵衣”,故“柳葉甲”作“柳葉衣”是有前例可援的。“柳葉”當是鎧甲上的紋飾。